diff options
author | yangfl | 2017-10-12 11:17:24 +0800 |
---|---|---|
committer | Notkea | 2017-10-13 17:55:21 +0200 |
commit | cc2d7282d8b2de224333a357ed292b7c0f9b8b11 (patch) | |
tree | 8a4cd674446ea01cde7663a8c60cc5d5a3d6aa2c /app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | |
parent | 36eb35ff1a9ecee20c5c18e1ece511d7eda4e38d (diff) | |
download | tincapp-cc2d7282d8b2de224333a357ed292b7c0f9b8b11.tar.gz |
Add Chinese translations
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..7c61540 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | |||
@@ -0,0 +1,81 @@ | |||
1 | <resources> | ||
2 | <string name="app_name">Tinc App</string> | ||
3 | <string name="app_label">Tinc</string> | ||
4 | <string name="app_short_desc">tinc mesh VPN 守护进程的 Android 绑定和用户界面。</string> | ||
5 | <string name="app_copyright">版权所有 2017 Pacien。</string> | ||
6 | <string name="app_license">软件根据 GNU 通用公共许可证第3版的条款进行分发。</string> | ||
7 | <string name="app_website_url">http://tincapp.pacien.org</string> | ||
8 | <string name="app_doc_url_format">http://tincapp.pacien.org/doc.html#%1$s</string> | ||
9 | |||
10 | <string name="info_version_format">应用程序版本 %1$s(%2$s build)</string> | ||
11 | <string name="info_running_on_format">于 Android %1$s %2$s 上运行</string> | ||
12 | <string name="info_supported_abis_format">设备 ABI:%1$s</string> | ||
13 | |||
14 | <string name="menu_about">关于此应用</string> | ||
15 | <string name="menu_configure">配置</string> | ||
16 | <string name="menu_disconnect">断开连接</string> | ||
17 | |||
18 | <string name="field_net_name">Tinc 网络名称</string> | ||
19 | <string name="field_node_name">此节点名称</string> | ||
20 | <string name="field_invitation_url">邀请 URL</string> | ||
21 | <string name="field_current_passphrase">当前密码\n(没有则为空)</string> | ||
22 | <string name="field_new_passphrase">新密码\n(空白以解密)</string> | ||
23 | <string name="field_optional_passphrase">密码(可选)</string> | ||
24 | <string name="field_passphrase">密码</string> | ||
25 | |||
26 | <string name="title_connect_to_network">连接到网络</string> | ||
27 | <string name="title_request_vpn_permissions">请求 VPN 权限</string> | ||
28 | <string name="title_path_info">路径信息</string> | ||
29 | <string name="title_node_info">节点信息</string> | ||
30 | <string name="title_tools">工具</string> | ||
31 | <string name="title_configuration_directory">配置目录</string> | ||
32 | <string name="title_log_directory">日志目录</string> | ||
33 | <string name="title_tinc_binary">Tinc 二进制文件</string> | ||
34 | <string name="title_network_info">网络信息</string> | ||
35 | <string name="title_network_name">网络名称</string> | ||
36 | <string name="title_ip_addresses">IP 地址</string> | ||
37 | <string name="title_routes">路由</string> | ||
38 | <string name="title_dns_servers">DNS 服务器</string> | ||
39 | <string name="title_search_domains">搜索域</string> | ||
40 | <string name="title_allowed_applications">允许的应用程序</string> | ||
41 | <string name="title_disallowed_applications">不允许的应用程序</string> | ||
42 | <string name="title_allow_bypass">允许旁路</string> | ||
43 | <string name="title_nodes">节点</string> | ||
44 | <string name="title_error">错误</string> | ||
45 | <string name="title_new_network">新建网络</string> | ||
46 | <string name="title_join_network">加入网络</string> | ||
47 | <string name="title_unable_to_start_tinc">无法启动 tinc</string> | ||
48 | <string name="title_private_keys_encryption">私钥加密</string> | ||
49 | <string name="title_unlock_private_keys">解锁 tinc 私钥</string> | ||
50 | |||
51 | <string name="action_close">关闭</string> | ||
52 | <string name="action_cancel">取消</string> | ||
53 | <string name="action_open_project_website">项目网站</string> | ||
54 | <string name="action_generate_node_configuration_and_keys">生成节点配置和密钥</string> | ||
55 | <string name="action_join_network_via_invitation_url">通过邀请 URL 加入网络</string> | ||
56 | <string name="action_create">创建</string> | ||
57 | <string name="action_join">加入</string> | ||
58 | <string name="action_open_manual">打开手册</string> | ||
59 | <string name="action_scan_qr_code">扫描 QR 码</string> | ||
60 | <string name="action_install">安装</string> | ||
61 | <string name="action_unlock">解锁</string> | ||
62 | <string name="action_apply">应用</string> | ||
63 | <string name="action_encrypt_decrypt_private_keys">加密或解密私钥</string> | ||
64 | |||
65 | <string name="message_no_network_configuration_found">未找到网络配置。</string> | ||
66 | <string name="message_no_known_node">没有已知的节点</string> | ||
67 | <string name="message_generating_configuration">生成节点配置...</string> | ||
68 | <string name="message_joining_network">加入网络...</string> | ||
69 | <string name="message_network_configuration_written">网络配置写入成功。</string> | ||
70 | <string name="message_no_network_name_provided">没有提供网络名称。</string> | ||
71 | <string name="message_no_configuration_for_network_format">没有找到网络“%1$s”的配置。</string> | ||
72 | <string name="message_network_config_not_found_format">在“%1$s”找不到网络配置文件。</string> | ||
73 | <string name="message_network_config_invalid_format">network.conf 中的网络配置无效:\n\n%1$s</string> | ||
74 | <string name="message_no_qr_code_scanner">无法启动扫描器。\n\n安装 Barcode Scanner?</string> | ||
75 | <string name="message_encrypting_decrypting_private_keys">加密/解密私钥</string> | ||
76 | <string name="message_could_not_decrypt_private_keys_format">无法解密私钥:\n\n%1$s</string> | ||
77 | |||
78 | <string name="value_none">无</string> | ||
79 | <string name="value_yes">是</string> | ||
80 | <string name="value_no">否</string> | ||
81 | </resources> | ||