blob: c89b3d24fa53046627ca2d9b95f870480520eb1c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
* Tinc App, an Android binding and user interface for the tinc mesh VPN daemon
* Copyright (C) 2017-2018 Pacien TRAN-GIRARD
* 2017-2018 yangfl
*
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- generic strings -->
<string name="generic_title_error">錯誤</string>
<string name="generic_loading">正在加載…</string>
<string name="generic_yes">是</string>
<string name="generic_no">否</string>
<string name="generic_none">無</string>
<string name="generic_action_close">關閉</string>
<string name="generic_action_cancel">取消</string>
<string name="generic_action_apply">應用</string>
<string name="generic_action_open_web_page">打開網頁</string>
<!-- about modal -->
<string name="about_app_menu_about">關於</string>
<string name="about_app_short_desc">tinc mesh VPN 守護進程的 Android 綁定和用户界面。</string>
<string name="about_app_copyright">版權所有 © 2017–2018 Pacien TRAN-GIRARD 及其貢獻者。</string>
<string name="about_app_license">軟件根據 GNU 通用公共許可證第3版的條款進行分發。</string>
<string name="about_app_version_format">應用程序版本 %1$s(%2$s build)</string>
<string name="about_app_running_on_format">於 Android %1$s %2$s 上運行</string>
<string name="about_app_supported_abis_format">設備 ABI:%1$s</string>
<string name="about_app_open_project_website">項目網站</string>
<!-- crash modal -->
<string name="crash_modal_title">應用程序崩潰</string>
<string name="crash_modal_message">該應用程序遇到致命錯誤。</string>
<string name="crash_modal_crash_logged">崩潰的詳細信息已保存到“%1$s”。</string>
<string name="crash_modal_action_send_email">發送電子郵件</string>
<string name="crash_modal_action_send_report">發送報告</string>
<!-- key decryption modal -->
<string name="decrypt_key_modal_title">解鎖 tinc 私鑰</string>
<string name="decrypt_key_modal_field_passphrase">密碼</string>
<string name="decrypt_key_modal_action_unlock">解鎖</string>
<!-- error notifications -->
<string name="notification_error_channel_name">錯誤</string>
<string name="notification_error_action_open_manual">打開手冊</string>
<string name="notification_error_title_unable_to_start_tinc">無法啟動 tinc</string>
<string name="notification_error_message_could_not_read_private_key_format">無法讀取 tinc 私鑰:\n%1$s</string>
<string name="notification_error_message_could_not_read_network_configuration_format">無法讀取網絡接口配置:\n%1$s</string>
<string name="notification_error_message_could_not_bind_iface">無法綁定網絡接口。是否有另一個 VPN 正在運行?</string>
<string name="notification_error_message_could_not_configure_iface">無法應用網絡接口配置:\n%1$s</string>
<string name="notification_error_message_daemon_exited">tinc 守護程序在啟動時退出:\n%1$s\n請檢查日誌獲取更多詳細信息。</string>
<string name="notification_error_message_passphrase_not_provided">沒有提供解密密鑰環的密碼。</string>
<string name="notification_error_message_no_network_name_provided">沒有提供網絡名稱。</string>
<string name="notification_error_message_no_configuration_for_network_format">沒有找到網絡“%1$s”的配置。</string>
<string name="notification_error_message_network_config_not_found_format">在“%1$s”找不到網絡配置文件。</string>
<string name="notification_error_message_network_config_invalid_format">network.conf 中的網絡配置無效:\n%1$s</string>
<string name="notification_error_message_could_not_decrypt_private_keys_format">無法解密私鑰:\n%1$s</string>
<!-- Start activity -->
<string name="start_activity_menu_configure">配置</string>
<string name="start_network_list_title">連接到網絡</string>
<string name="start_network_list_empty_none_found">未找到網絡配置。</string>
<string name="start_network_list_empty_storage_not_available">無法訪問存儲目錄。</string>
<string name="start_starting_vpn">正在啟動 VPN…</string>
<!-- Configure activity -->
<string name="configure_tools_message_invalid_network_name">網絡名稱無效。</string>
<string name="configure_tools_message_network_configuration_written">網絡配置寫入成功。</string>
<string name="configure_activity_title_path_info">路徑信息</string>
<string name="configure_path_info_title_configuration_directory">配置目錄</string>
<string name="configure_path_info_title_log_directory">日誌目錄</string>
<string name="configure_path_info_title_tinc_binary">Tinc 二進制文件</string>
<string name="configure_activity_title_tools">工具</string>
<string name="configure_tools_action_generate_node_configuration_and_keys">生成節點配置和密鑰</string>
<string name="configure_tools_action_join_network_via_invitation_url">通過邀請 URL 加入網絡</string>
<string name="configure_tools_action_encrypt_decrypt_private_keys">加密或解密私鑰</string>
<string name="configure_tools_generate_config_title">新建網絡</string>
<string name="configure_tools_generate_config_net_name_hint">Tinc 網絡名稱</string>
<string name="configure_tools_generate_config_node_name_hint">此節點名稱</string>
<string name="configure_tools_generate_config_optional_passphrase_hint">密碼(可選)</string>
<string name="configure_tools_generate_config_action">創建</string>
<string name="configure_tools_generate_config_generating">生成節點配置…</string>
<string name="configure_tools_join_network_title">加入網絡</string>
<string name="configure_tools_join_network_field_invitation_url_hint">邀請 URL</string>
<string name="configure_tools_join_network_action_scan_qr_code_action">掃描 QR 碼</string>
<string name="configure_tools_join_network_action">加入</string>
<string name="configure_tools_join_network_joining">加入網絡…</string>
<string name="configure_tools_private_keys_encryption_title">私鑰加密</string>
<string name="configure_tools_private_key_encryption_current_passphrase">當前密碼\n(沒有則為空)</string>
<string name="configure_tools_private_key_encryption_new_passphrase">新密碼\n(空白以解密)</string>
<string name="configure_tools_private_keys_encryption_encrypting">加密/解密私鑰</string>
<!-- Status activity -->
<string name="status_activity_state_connected_to_format">已連接至 %s</string>
<string name="status_activity_menu_disconnect">斷開連接</string>
<string name="status_activity_menu_show_log">顯示日誌</string>
<string name="status_activity_disconnecting_vpn">正在斷開 VPN…</string>
<string name="status_activity_title_network_info">網絡信息</string>
<string name="status_network_info_network_name_label">網絡名稱</string>
<string name="status_network_info_ip_addresses_label">IP 地址</string>
<string name="status_network_info_routes_label">路由</string>
<string name="status_network_info_dns_servers_label">DNS 服務器</string>
<string name="status_network_info_search_domains_label">搜索域</string>
<string name="status_network_info_allowed_applications_label">允許的應用程序</string>
<string name="status_network_info_disallowed_applications_label">不允許的應用程序</string>
<string name="status_network_info_allow_bypass_label">允許旁路</string>
<string name="status_activity_title_node_list">節點</string>
<string name="status_node_reachability_unreachable">無法訪問</string>
<string name="status_node_reachability_this_node">此節點</string>
<string name="status_node_reachability_direct_connection">直接連接</string>
<string name="status_node_reachability_via_format">通過 %s</string>
<string name="status_node_reachability_unknown">…</string>
<string name="status_node_info_dialog_title">節點信息</string>
<string name="status_activity_title_subnet_list">子網</string>
<!-- Log viewer activity -->
<string name="log_view_state_level_format">日誌級別:%s</string>
<string name="log_view_state_paused">日誌已暫停</string>
<string name="log_view_menu_toggle_logging">切換日誌記錄</string>
<string name="log_view_menu_share_log">分享日誌</string>
</resources>
|